原《老人言》頁三、頁四、頁五
正文:
太公曰。天有時。地有財,能與人共之者,仁也。仁之所在。天下歸之。免人之死。解人之難。(三)
濟人之急。救人之患者,德也。德之所在。天下歸之。與人同憂,同樂,同好,同惡,義也。義之所在。天下歸之。凡人樂生而惡死。(四)
好得而歸利。能生利者,道也。道之所在。天下歸之。」(五)
【出處】《六韜.文韜.文師》
【語譯】太公說:「天有四時,地有財富,能和人共同享受的,就是仁;哪兒有仁,天下歸心。免除人們的死亡,排解人們的憂難,消除人們的禍患,扶濟人們的危急,就是德;哪兒有德,天下歸心。和人同憂共樂,同好共惡,就是義;哪兒有義,天下歸心。凡是人,都害怕死亡而樂於生存,喜好恩德而追求利益,能使人們獲利,就是道;哪兒有道,天下歸心。」
原《老人言》頁五
正文:
太公曰。君不肖則國危而民亂。君賢聖則國家安而天下治。」(五)
【出處】《六韜.文韜.盈虛》
【語譯】太公說:「君主不才,則國家危險而人民動亂;君主賢明,則國家安定而人民太平。」
全站熱搜
留言列表